Page 6 sur 11

Posté : 28 juil. 2007 14:47
par Ephéméride
est-ce que certains d'entre vous pratiquent le bookcrossing? racontez! moi, là  où j'habite il n'y a pas de livres en circulation et si j'en mets quelques uns, je doute que cela marche... mais ça m'aurait tenté d'essayer si j'habitais plus près d'une grande ville!

Posté : 28 juil. 2007 17:42
par Num
speedy80 (en Suisse mais pas seulement) en fai(sai)t pas mal, y a un fil là  dessus qui traine dans les limbes forumesques non accessibles pour l'instant

Posté : 29 août 2007 23:28
par Lena
milou a écrit :Je ne dirais rien sur le fait que Voldemort épouse Hermione ,promis.
... et que, par chagrin, Ron et Harry se marient et "eurent de beaux enfants ...". Sans oublier que McGonagall et Dumbledore sont les véritables parents d'Harry .... :wink:


Moi aussi, j'ai lu HP7. En une semaine, je me suis avalée le bouquin : je me suis épatée moi-même, mais il est tellement captivant. Je vous le conseille à  tous (en anglais ou en français).
Le seul point triste est que ce livre soit le dernier, donc la fin et que maintenant, il n'y aura plus de livres sur les aventures de "celui-qui-a-survécu". Ainsi, s'achève un grand suspens et une attente exaltante durant de nombreuses années. En plus, en ce qui me concerne, il reste encore quelques questions auxquelles je n'ai pas trouvé de réponses ...

Posté : 08 sept. 2007 12:37
par jmad
J'ai retrouvé le bon fil!!!!
donc
Image
ce livre est magnifique pour les enfants et aussi les parents

Posté : 08 sept. 2007 12:43
par jmad
Et ça c'est une m.....
Image

Posté : 08 sept. 2007 12:49
par Mareck
jmad a écrit :Et ça c'est une m.....
Image
En tout cas, merci pour l'info :wink:

Super tu es remis la main sur ce "fil" en tout cas :-)1

je viendrais y "poster" quelque chose un peu plus tard :D

Posté : 08 sept. 2007 13:48
par Ephéméride
jmad a écrit :J'ai retrouvé le bon fil!!!!
ah bon? je croyais qu'il y avait un autre fil que pour la BD...

Posté : 08 sept. 2007 21:15
par Num
le fil BD est toujours temporairement (?) dans les limbes forumesques

Posté : 24 mars 2008 13:59
par Ephéméride
il n'y a pas eu de pub, mais le nouveau roman d'Anna Gavalda est sorti il y a quelques jours: "La Consolante".
c'est juste une info, pas encore lu

Posté : 24 mars 2008 14:05
par klem ogre de benabarback
tout ce que j'ai lu d'elle m'a plu... donc à  suivre

en ce moment je suis Zazie dans le Metro
que je lis exclusivement sur un certain banc au bord de la rivière du Jardin Public de Bordeaux
aujourd'hui il pleut un peu, je ne sais pas si je vais aller lire

Posté : 24 mars 2008 14:27
par Ephéméride
moi je serais bien trop malhabile pour tenir un parapluie d'une main et tourner les pages de l'autre... sinon, le tableau que je m'en fais me plait assez. un jardin public déserté. un banc avec des initiales gravées. un lecteur qui brave la pluie tout satisfait.

en ce moment je relis des passages que j'avais marque-pagés de l'Elégance du Hérisson

Posté : 24 mars 2008 14:30
par klem ogre de benabarback
le pire c'est le froid
le 23 décembre j'y ai lu entièrement le dernier Pennac
je l'avais juste fini à  un arrêt de tramway car il faisait nuit

Posté : 24 mars 2008 14:35
par Ephéméride
brrr les doigts engourdis prêts à  se déphalanger...
et dire que des gens lisent dans leur lit ou sur leur canapé :roll:

Posté : 24 mars 2008 14:42
par klem ogre de benabarback
j'ai hâte de commencer le dernier Sollers

Posté : 24 mars 2008 14:49
par douche
Ephéméride a écrit : et dire que des gens lisent dans leur lit ou sur leur canapé :roll:
Vraiment des fois............. (hihihiiii!!!)
Je viens de finir "ensemble c'est tout" (oui je sais, depuis le temps qu'il est sortit, j'aurai du le lire plus tôt, mais ma soeur devait me le passer, et j'attends toujours.)Comment ça vous n'en avez rien de faire de ma vie) et je vais me précipiter sur les autres.
Sinon, j'ai lu aussi "les cinq personnes que j'ai rencontré là -haut" de Mitch Albom. Un joli livre qui démontre que nos actions quelques soient ont un sens.

Posté : 24 mars 2008 15:21
par Ephéméride
klem ogre de benabarback a écrit :j'ai hâte de commencer le dernier Sollers
que tu vas lire quelque part dans Bordeaux, cela va de soi pour ce Sollers-là  :wink:
douche, en pleine découverte d'Anna Gavalda, a écrit :et je vais me précipiter sur les autres.
et n'oublie pas Je l'aimais.
2ème roman de Gavalda à  être adapté au cinéma, par Zabou Breitman celui-ci, avec Marie-Josée Croze et Daniel Auteuil.

Posté : 24 mars 2008 16:16
par klem ogre de benabarback
klem ogre de benabarback a écrit : aujourd'hui il pleut un peu, je ne sais pas si je vais aller lire
je n'ai pas lu
pas de pluie, mais encore moins de motivation :pleure:
lassitude générale, abandon de la vie

Posté : 24 mars 2008 16:31
par Ephéméride
abandon de banc?
mmm... ça va vous coûter cher, Monsieur!

Posté : 24 mars 2008 19:12
par Mareck
Ben vu que j'avais pas de banc sous la main, j'ai dû me contenter de
mon canapé (doté de confortables coussins et d'un plaid) : je sais
c'était pas facile mais j'ai quand même réussi à  terminer mon bouquin du moment :

"se résoudre aux adieux" de Ph.Besson

J'ai bien aimé cette façon d'écrire autour du deuil amoureux.


Bon maintenant va falloir que je choisisse un nouveau bouquin dans la
quantité astronomique de ceux que j'achétent ou qu'on me prétent et là , le choix va être difficile :-((

Posté : 24 mars 2008 19:13
par Cécilia
klem ogre de benabarback a écrit :pas de pluie, mais encore moins de motivation :pleure:
lassitude générale, abandon de la vie
:( Comment faut-il comprendre "abandon de la vie", klem ? :oops: C'est la vie qui t'abandonne ou c'est toi qui abandonnes la vie ? :? Ou bien c'est les deux ?






Quelqu'un a des idées pour remonter le moral de klem ? :oops: :oops: :oops:

Posté : 24 mars 2008 19:23
par Lena
ccl a écrit :
Quelqu'un a des idées pour remonter le moral de klem ? :oops: :oops: :oops:
:-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: :-x-: j'aurais essayé au moins ...

Posté : 24 mars 2008 19:25
par klem ogre de benabarback
:oops: :oops: :oops: :oops: :oops:




(on dévie là  :oops: )

Posté : 24 mars 2008 19:26
par Mareck
Bien joué ccl et Lena :-)1

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 14:47
par Ephéméride
haaannn, Anna Gavalda, page 331, a écrit "autant pour moi", haaannn :mrgreen:

mais bon, à part ça, cette lecture est un régal, mais j'ai pas fini alors je reviendrai pour en parler

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 14:48
par klem ogre de benabarback
c'est juste parce qu'elle a envie d'asticoter Num

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:03
par Ananais
Ephéméride a écrit :haaannn, Anna Gavalda, page 331, a écrit "autant pour moi", haaannn :mrgreen:
Euh... et c'est quoi le problème? :heinnn:
:rougit:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:08
par Mareck
Ben pareil, j'ai pas tout suivi :rougit:

(enfin c'est pas la première fois que ça m'arrive ...gné o:-) )

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:10
par laurence*
Normalement c'est "au temps pour moi" :wink:
Je te rassure, j'ai mis un moment à l'intégrer aussi :mrgreen:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:15
par Ananais
Mais "au temps pour moi" ça veut rien dire :mrgreen: ... alors que "autant pour moi" c'est pour "c'est autant pour moi" (genre je vais me flageller avec un poireau à cause de mon erreur...)!
Enfin voilà comment je comprends la chose :heinnn:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:22
par laurence*
J'ai le même raisonnement que toi, mais bon d'après le Petit Robert, c'est bien "au temps pour moi" :roll:
Il y a même un vrai débat autour de ça... C'est vrai que c'est une question primordiale :mrred:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:34
par klem ogre de benabarback
c'est aussi grave que confondre Gruyère et Emmental

mais chacun ses goûts :mrgreen:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:35
par Mareck
Existentielle même :mrgreen:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 15:51
par jujuju
wikipédia a écrit :Autant pour moi est une forme elliptique de C’est autant pour moi, sous-entendu C’est autant d’erreur que l’on peut mettre à mon actif.
On peut rattacher cette expression à autant pour le brodeur, expression dont l’utilisation est attestée dès le XVIe siècle [1].
La graphie au temps pour moi, environ trois fois moins fréquente sur Internet [2], est toutefois celle recommandée par l’Académie française, car, selon elle, rien ne justifie l’expression autant pour moi, alors que l’expression au temps pour moi serait liée à l’expression militaire au temps !, commandant la reprise d’un mouvement [3]
Moi je préfère autant pour moi donc je gnagnate l'académie française.

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 17:03
par Ephéméride
euh... j'ai relevé cette faute juste parce que je sais que Num aime bien son "au temps pour lui" :mrgreen:

sinon, particularité d'écriture de ce roman: lorsqu'elle écrit à propos de son personnage principal, A. Gavalda n'utilise pas d'articles devant les verbes. de but en blanc la phrase commence par le verbe conjugué à la 3ème personne, sans que soit précisé de qui elle parle mais on s'y habitue et on le sait. c'est particulier à lire au début je dois dire...

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 17:06
par jujuju
Ephéméride a écrit :euh... j'ai relevé cette faute juste parce que je sais que Num aime bien son "au temps pour lui" :mrgreen:

sinon, particularité d'écriture de ce roman: lorsqu'elle écrit à propos de son personnage principal, A. Gavalda n'utilise pas d'articles devant les verbes. de but en blanc la phrase commence par le verbe conjugué à la 3ème personne, sans que soit précisé de qui elle parle mais on s'y habitue et on le sait. c'est particulier à lire au début je dois dire...

Genre "mangeait du chocolat en bossant pour la rentrée, quand ses copines se mirent à poster des photos de légumes partout" ?

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 17:09
par Ephéméride
exactement ça. ou bien:
"Termina sa danette à la vanille et son morceau de Savane. Vérifia les nouveaux messages. Ne s'étonna pas de la gourmandise de jujuju et cliqua sur envoyer."

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 17:14
par Ananais
Ben c'est comme en espagnol (et probablement plein d'autres langues encore...)!
C'est tout de même pratique de ne pas devoir mettre de pronom personnel... même si ça doit faire bizarre en français :heinnn: !

Sinon pour "au temps pour moi" j'veux bien que ça vienne d'une expression militaire... mais comme je comprends pas la situation à laquelle ça s'applique, ça ne m'aide pas à comprendre pourquoi je devrais dire ça quand je fais une erreur! :Hummpf:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 26 avr. 2008 19:22
par Stéfanie
Ananais a écrit : Sinon pour "au temps pour moi" j'veux bien que ça vienne d'une expression militaire... mais comme je comprends pas la situation à laquelle ça s'applique, ça ne m'aide pas à comprendre pourquoi je devrais dire ça quand je fais une erreur! :Hummpf:
...rholàlà, les filles...et c'est même pas compliqué, bordel :mrred: :

Le contexte "militaire" n'est qu'un fait secondaire, ce qui compte [pour comprendre le sens de la locution et pour voir l'intérêt de dire "au temps" et pas "autant"] c'est le chef d'orchestre (militaire, certes, mais bon, on l'occurrence c'est pas le truc le plus important ;) )
par exemple ici, on l' a écrit :Ainsi “Au temps pour moi” était utilisé par le chef d’orchestre militaire lorsqu’il s’était trompé dans la reprise d’un mouvement (la musique est alors recommencée au temps désigné par le chef d’orchestre). Cette formule d’excuse d’un supérieur envers ses subordonnés, lorsqu’il a commis une erreur et qu’il la reconnaît, est passée par la suite dans le langage usuel tout en gardant l’idée de reconnaître et de réparer une bévue commise par mégarde.
voilà :wink:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 27 avr. 2008 0:38
par klem ogre de benabarback
Ananais a écrit : Sinon pour "au temps pour moi" j'veux bien que ça vienne d'une expression militaire... mais comme je comprends pas la situation à laquelle ça s'applique, ça ne m'aide pas à comprendre pourquoi je devrais dire ça quand je fais une erreur! :Hummpf:

parce que tu comprends au premier degré les expressions comme "tire-larigot", "ça m'en bouche un coin", "j'ai mal au coeur"... ?? :mrgreen: :mrgreen:

Re: Et un peu de lecture?

Posté : 27 avr. 2008 10:44
par Ananais
klem ogre de benabarback a écrit :
Ananais a écrit : Sinon pour "au temps pour moi" j'veux bien que ça vienne d'une expression militaire... mais comme je comprends pas la situation à laquelle ça s'applique, ça ne m'aide pas à comprendre pourquoi je devrais dire ça quand je fais une erreur! :Hummpf:

parce que tu comprends au premier degré les expressions comme "tire-larigot", "ça m'en bouche un coin", "j'ai mal au coeur"... ?? :mrgreen: :mrgreen:
Bien vu :ouch: ...
mais là y'a pas deux versions possibles dont je comprends une et pas l'autre...
quoique avec l'explication de Stéf' je comprends mieux la situation mais j'comprends toujours pas pourquoi un chef d'orchestre dirait ça :heinnn: ... oui je suis un peu dure du neurone :mrgreen: